[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: New subtitles ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Minato's Laundromat EP 11.mkv Video File: Minato's Laundromat EP 11.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 298 Active Line: 307 Video Position: 41886 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Parlato,Lets Espresso,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 Style: Pensato,Arfelick Feather,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 Style: Note,Gold Girls,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 Style: Karaoke,Broughton,65,&H00D3CA18,&H009E19D6,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,7,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.97,0:00:09.35,Parlato,,0,0,0,,Perfetto, come nuova. Dialogue: 0,0:00:11.47,0:00:13.57,Parlato,,0,0,0,,Akira-san. Dialogue: 0,0:00:13.72,0:00:14.90,Parlato,,0,0,0,,Cosa dovrei fare? Dialogue: 0,0:00:15.20,0:00:17.17,Parlato,,0,0,0,,Sei ancora qui? Dialogue: 0,0:00:18.00,0:00:19.27,Parlato,,0,0,0,,Non devi prepararti per gli esami? Dialogue: 0,0:00:19.45,0:00:21.40,Parlato,,0,0,0,,Non è il momento di pensare a certe cose. Dialogue: 0,0:00:21.60,0:00:24.45,Parlato,,0,0,0,,Non è il momento? Sei all'ultimo anno, no? Dialogue: 0,0:00:24.85,0:00:25.95,Parlato,,0,0,0,,Tranquillo. Dialogue: 0,0:00:26.37,0:00:28.50,Parlato,,0,0,0,,Ho deciso che mi occuperò della pescheria. Dialogue: 0,0:00:29.85,0:00:30.82,Parlato,,0,0,0,,Davvero? Dialogue: 0,0:00:31.52,0:00:32.85,Parlato,,0,0,0,,Te ne occuperai tu? Dialogue: 0,0:00:33.95,0:00:36.57,Parlato,,0,0,0,,Tuo padre ne sarà felice. Dialogue: 0,0:00:37.37,0:00:41.50,Parlato,,0,0,0,,E se invece di gestire il negozio... Dialogue: 0,0:00:43.42,0:00:44.75,Parlato,,0,0,0,,diventassi un gatto? Dialogue: 0,0:00:49.47,0:00:55.47,Parlato,,0,0,0,,Diventare un gatto, restare con la persona che si ama e lasciarsi coccolare e viziare. Dialogue: 0,0:00:56.62,0:00:59.72,Parlato,,0,0,0,,Io sarei felicissimo. Dialogue: 0,0:01:00.80,0:01:01.82,Parlato,,0,0,0,,Cos'hai, Asuka? Dialogue: 0,0:01:03.22,0:01:04.87,Parlato,,0,0,0,,C'è qualcuno che ti piace? Dialogue: 0,0:01:08.80,0:01:09.87,Parlato,,0,0,0,,Minato-san. Dialogue: 0,0:01:11.07,0:01:13.05,Parlato,,0,0,0,,Di cosa parli così appassionatamente con Hanabusa? Dialogue: 0,0:01:13.45,0:01:14.40,Parlato,,0,0,0,,Shin. Dialogue: 0,0:01:15.05,0:01:18.20,Parlato,,0,0,0,,Come fa a sembrarti una discussione appassionata? Dialogue: 0,0:01:18.42,0:01:23.77,Parlato,,0,0,0,,Chiunque ti stia a meno di due metri sta chiaramente flirtando. Dialogue: 0,0:01:30.45,0:01:32.07,Parlato,,0,0,0,,Tranne me, ovviamente. Dialogue: 0,0:01:34.35,0:01:35.22,Parlato,,0,0,0,,Va bene. Dialogue: 0,0:01:35.90,0:01:39.05,Parlato,,0,0,0,,Sei un tale rompiscatole con quel faccino carino. Dialogue: 0,0:01:42.92,0:01:44.32,Parlato,,0,0,0,,Che carini. Dialogue: 0,0:01:44.32,0:01:46.07,Parlato,,0,0,0,,Sembrate così felici. Dialogue: 0,0:01:49.40,0:01:52.97,Parlato,,0,0,0,,Ehi, Asuka, stai fraintendendo. Dialogue: 0,0:01:53.47,0:01:55.92,Parlato,,0,0,0,,Non abbiamo una relazione. Dialogue: 0,0:01:57.32,0:01:57.87,Parlato,,0,0,0,,Vero? Dialogue: 0,0:02:00.97,0:02:03.37,Parlato,,0,0,0,,Non fare quella faccia, le persone potrebbero fraintendere. Dialogue: 0,0:02:07.15,0:02:09.35,Parlato,,0,0,0,,Minato-san, ho un favore da chiederti. Dialogue: 0,0:02:13.80,0:02:17.45,Parlato,,0,0,0,,La prossima settimana andrò a Tokyo. Dialogue: 0,0:02:18.12,0:02:19.30,Parlato,,0,0,0,,Potresti farmi da guida? Dialogue: 0,0:02:20.90,0:02:21.55,Parlato,,0,0,0,,Da guida? Dialogue: 0,0:02:22.17,0:02:22.77,Parlato,,0,0,0,,Si. Dialogue: 0,0:02:23.47,0:02:25.42,Parlato,,0,0,0,,Non ci sono mai stato. Dialogue: 0,0:02:29.80,0:02:33.37,Parlato,,0,0,0,,Beh, tu mi hai aiutato molte volte quindi, Dialogue: 0,0:02:34.02,0:02:35.37,Parlato,,0,0,0,,d'accordo, Dialogue: 0,0:02:36.15,0:02:37.70,Parlato,,0,0,0,,e ti porterò a mangiare cose squisite. Dialogue: 0,0:02:38.60,0:02:39.77,Parlato,,0,0,0,,Grazie mille. Dialogue: 0,0:02:42.70,0:02:47.37,Karaoke,,0,0,0,,{\K163}Se tu fossi {\K67}{\K230}telepatico Dialogue: 0,0:02:47.67,0:02:53.85,Karaoke,,0,0,0,,{\K240}ti farei capire {\K60}{\K335}i miei sentimenti Dialogue: 0,0:02:53.85,0:02:59.47,Karaoke,,0,0,0,,{\K275}ti chiamerei quando sono sola {\K282}e tu avresti il coraggio di dirmi Dialogue: 0,0:02:59.60,0:03:04.77,Karaoke,,0,0,0,,{\K275}di stringerti più forte {\K235}con gentilezza? Dialogue: 0,0:03:05.87,0:03:11.30,Karaoke,,0,0,0,,{\K258}All'improvviso dici qualcosa {\K287}e mi ammutolisco con un sospiro Dialogue: 0,0:03:11.30,0:03:18.75,Karaoke,,0,0,0,,{\K223}non riesco a guardarti negli occhi ma {\K527}riesco a vedere il tuo cuore con chiarezza Dialogue: 0,0:03:19.07,0:03:25.97,Karaoke,,0,0,0,,{\K73}Adesso! {\K520}Forte forte forte forte forte più forte. {\K90}Veloce! Dialogue: 0,0:03:26.02,0:03:31.25,Karaoke,,0,0,0,,{\K211}「Ti acchiappo così non scappi!」{\K307}Posso abbracciarti? Dialogue: 0,0:03:31.25,0:03:38.05,Karaoke,,0,0,0,,{\K571}Forte forte forte forte forte più forte. {\K109}Sono impaziente! Dialogue: 0,0:03:38.12,0:03:45.67,Karaoke,,0,0,0,,{\K596}Fammi sentire quei tuoi sentimenti dal petto. {\K30}{\K127}Più forte! Dialogue: 0,0:03:51.22,0:03:53.82,Parlato,,0,0,0,,Ci abbiamo messo un infinità ad arrivare in autobus. Dialogue: 0,0:03:54.32,0:03:56.55,Parlato,,0,0,0,,Minato-san, i fianchi ti fanno male? Dialogue: 0,0:03:57.67,0:03:58.80,Parlato,,0,0,0,,Un po'... Dialogue: 0,0:04:00.00,0:04:01.75,Parlato,,0,0,0,,Inizio a sentire la stanchezza. Dialogue: 0,0:04:02.90,0:04:04.15,Parlato,,0,0,0,,Non preoccuparti. Dialogue: 0,0:04:04.80,0:04:07.85,Parlato,,0,0,0,,Se ti fa troppo male posso portarti sulla schiena. Dialogue: 0,0:04:09.50,0:04:10.52,Parlato,,0,0,0,,Grazie. Dialogue: 0,0:04:11.12,0:04:13.32,Parlato,,0,0,0,,In quel modo riuscirò ad accettare la mia vecchiaia. Dialogue: 0,0:04:14.97,0:04:16.22,Parlato,,0,0,0,,Stai scherzando, spero. Dialogue: 0,0:04:18.50,0:04:20.70,Parlato,,0,0,0,,Tokyo è davvero un mondo diverso. Dialogue: 0,0:04:20.85,0:04:21.70,Parlato,,0,0,0,,Sono così eccitato. Dialogue: 0,0:04:22.95,0:04:26.45,Parlato,,0,0,0,,Asuka, sei sicuro di essere venuto per controllare le pescherie? Dialogue: 0,0:04:26.87,0:04:27.92,Parlato,,0,0,0,,Ma certo. Dialogue: 0,0:04:28.22,0:04:30.42,Parlato,,0,0,0,,Infatti adesso ci separiamo. Dialogue: 0,0:04:31.72,0:04:33.22,Parlato,,0,0,0,,Io me ne resterò qui intorno. Dialogue: 0,0:04:37.32,0:04:39.12,Parlato,,0,0,0,,Ricordati di tornare in tempo per l'autobus! Dialogue: 0,0:04:41.27,0:04:42.70,Parlato,,0,0,0,,Asuka, quello scemo. Dialogue: 0,0:04:43.52,0:04:45.92,Parlato,,0,0,0,,Immagino volesse davvero venire a Tokyo. Dialogue: 0,0:04:48.12,0:04:50.05,Parlato,,0,0,0,,E gli ho dovuto pagare anche il biglietto. Dialogue: 0,0:04:53.22,0:04:55.97,Parlato,,0,0,0,,Io sono felice, almeno possiamo stare soli. Dialogue: 0,0:04:57.82,0:04:58.62,Parlato,,0,0,0,,Andiamo. Dialogue: 0,0:05:06.10,0:05:07.72,Pensato,,0,0,0,,{\alpha&H50\blur15}Ora siamo soli. Dialogue: 0,0:05:12.85,0:05:13.75,Pensato,,0,0,0,,{\alpha&H50\blur15}Aspetta un attimo. Dialogue: 0,0:05:16.57,0:05:18.80,Pensato,,0,0,0,,{\alpha&H50\blur15}Girare noi due da soli, significa che... Dialogue: 0,0:05:27.50,0:05:29.77,Parlato,,0,0,0,,Asuka, cosa c'è? Dialogue: 0,0:05:30.02,0:05:31.67,Parlato,,0,0,0,,Shuu-kun, sai dove sono? Dialogue: 0,0:05:35.75,0:05:37.00,Parlato,,0,0,0,,Berwick Hall. Dialogue: 0,0:05:37.50,0:05:39.37,Parlato,,0,0,0,,{\i1}Sei a Yokohama?{\i0} Dialogue: 0,0:05:39.60,0:05:41.05,Parlato,,0,0,0,,Già. Dialogue: 0,0:05:41.50,0:05:44.95,Parlato,,0,0,0,,{\i1}Sai, Berwick Hall è stata disegnata da J. Hill Morgan.{\i0} Dialogue: 0,0:05:46.42,0:05:47.90,Parlato,,0,0,0,,Sul camino ci sono delle piastrelle. Dialogue: 0,0:05:47.90,0:05:49.12,Parlato,,0,0,0,,Le vedi? Dialogue: 0,0:05:51.60,0:05:52.25,Parlato,,0,0,0,,Si. Dialogue: 0,0:05:52.90,0:05:53.87,Parlato,,0,0,0,,{\i1}Fammi vedere.{\i0} Dialogue: 0,0:05:54.67,0:05:57.55,Parlato,,0,0,0,,{\i1}Dovresti essere vicino ad Erismante.{\i0} Dialogue: 0,0:05:57.70,0:06:00.30,Parlato,,0,0,0,,{\i1}Fammi vedere anche quello.{\i0} Dialogue: 0,0:06:00.55,0:06:02.30,Parlato,,0,0,0,,D'accordo, devi solo essere paziente. Dialogue: 0,0:06:04.37,0:06:08.47,Parlato,,0,0,0,,Bene, il tour del campus inizia qui. Seguitemi. Dialogue: 0,0:06:10.97,0:06:12.12,Parlato,,0,0,0,,Shin, aspetta. Dialogue: 0,0:06:13.85,0:06:16.37,Parlato,,0,0,0,,Tu vai pure io aspetto qui. Dialogue: 0,0:06:16.70,0:06:17.72,Parlato,,0,0,0,,Perché? Dialogue: 0,0:06:20.70,0:06:23.32,Parlato,,0,0,0,,È strano per un adulto girare intorno a liceali... Dialogue: 0,0:06:24.77,0:06:27.25,Parlato,,0,0,0,,Se sei nervoso puoi tenermi la mano. Dialogue: 0,0:06:28.82,0:06:29.72,Parlato,,0,0,0,,Sei pazzo? Dialogue: 0,0:06:30.35,0:06:31.62,Parlato,,0,0,0,,Cosa vai dicendo? Dialogue: 0,0:06:32.70,0:06:33.80,Parlato,,0,0,0,,Vai. Dialogue: 0,0:06:34.55,0:06:36.22,Parlato,,0,0,0,,Non dare la colpa a me se ti perdi. Dialogue: 0,0:06:40.45,0:06:43.82,Parlato,,0,0,0,,Questo laboratorio viene usato per la medicina genomica. Dialogue: 0,0:06:49.95,0:06:52.30,Pensato,,0,0,0,,{\alpha&H50\blur15}Shin presto sarà uno studente universitario. Dialogue: 0,0:06:53.40,0:06:56.25,Parlato,,0,0,0,,Quindi andrai a Tokyo... Dialogue: 0,0:07:01.75,0:07:03.25,Parlato,,0,0,0,,Ci sto ancora pensando. Dialogue: 0,0:07:03.70,0:07:04.95,Parlato,,0,0,0,,Se non sarò qui. Dialogue: 0,0:07:06.05,0:07:07.15,Parlato,,0,0,0,,ti sentirai solo? Dialogue: 0,0:07:17.77,0:07:23.85,Pensato,,0,0,0,,{\alpha&H50\blur15}Farò del mio meglio per spingerlo a percorrere questa strada. Dialogue: 0,0:07:25.40,0:07:26.22,Parlato,,0,0,0,,Ta-dan! Dialogue: 0,0:07:28.32,0:07:29.37,Parlato,,0,0,0,,Waffle belga. Dialogue: 0,0:07:30.40,0:07:32.27,Parlato,,0,0,0,,Lo abbiamo mangiato spesso in Belgio. Dialogue: 0,0:07:32.35,0:07:35.30,Parlato,,0,0,0,,Lo mangiavamo mentre guardavamo quei monumenti. Dialogue: 0,0:07:36.57,0:07:37.70,Parlato,,0,0,0,,{\i1}È vero.{\i0} Dialogue: 0,0:07:38.57,0:07:41.00,Parlato,,0,0,0,,{\i1}Mi stanno tornando in mente quei giorni.{\i0} Dialogue: 0,0:07:42.67,0:07:44.22,Parlato,,0,0,0,,Viaggiamo insieme di nuovo. Dialogue: 0,0:07:44.75,0:07:45.52,Parlato,,0,0,0,,{\i1}Si.{\i0} Dialogue: 0,0:07:46.77,0:07:48.90,Parlato,,0,0,0,,{\i1}Se sono con te non mi annoio.{\i0} Dialogue: 0,0:07:52.47,0:07:55.87,Parlato,,0,0,0,,{\i1}Ma non so quando. Potrebbero passare anni.{\i0} Dialogue: 0,0:07:57.10,0:07:58.25,Parlato,,0,0,0,,Anni!? Dialogue: 0,0:08:00.37,0:08:01.02,Parlato,,0,0,0,,Com'è? Dialogue: 0,0:08:02.25,0:08:05.32,Parlato,,0,0,0,,È proprio degna del suo nome di università di ricerca d'elite. Dialogue: 0,0:08:05.95,0:08:08.02,Parlato,,0,0,0,,I loro progetti di ricerca sono davvero interessanti. Dialogue: 0,0:08:08.35,0:08:09.00,Parlato,,0,0,0,,Davvero? Dialogue: 0,0:08:09.97,0:08:11.17,Parlato,,0,0,0,,Sarebbe fantastico se studiassi qui. Dialogue: 0,0:08:14.62,0:08:15.62,Parlato,,0,0,0,,Sono sicuro che entrerai. Dialogue: 0,0:08:17.97,0:08:20.20,Parlato,,0,0,0,,Sarà dura ma farai del tuo meglio. Dialogue: 0,0:08:20.47,0:08:21.20,Parlato,,0,0,0,,Si. Dialogue: 0,0:08:23.67,0:08:26.87,Parlato,,0,0,0,,Minato-san, ora mi fai vedere Tokyo? Dialogue: 0,0:08:27.35,0:08:27.87,Parlato,,0,0,0,,Ok. Dialogue: 0,0:08:28.70,0:08:29.92,Parlato,,0,0,0,,Allora andiamo. Dialogue: 0,0:08:32.00,0:08:33.77,Parlato,,0,0,0,,Il nostro appuntamento inizia adesso. Dialogue: 0,0:08:36.55,0:08:38.45,Parlato,,0,0,0,,Da quando è un appuntamento? Dialogue: 0,0:08:40.02,0:08:41.32,Parlato,,0,0,0,,Quella è la Tokyo Tower? Dialogue: 0,0:08:41.52,0:08:42.20,Parlato,,0,0,0,,Si. Dialogue: 0,0:08:43.57,0:08:44.22,Parlato,,0,0,0,,Pronto? Dialogue: 0,0:08:46.10,0:08:47.17,Parlato,,0,0,0,,Facciamocene una insieme. Dialogue: 0,0:08:52.72,0:08:56.30,Parlato,,0,0,0,,Mangiamolo così. Per dimostrare la nostra relazione. Dialogue: 0,0:09:00.87,0:09:02.62,Parlato,,0,0,0,,Dai, non ci serve una foto davanti a questo. Dialogue: 0,0:09:02.80,0:09:04.50,Parlato,,0,0,0,,Perchè no? È così popolare. Dialogue: 0,0:09:04.85,0:09:06.15,Parlato,,0,0,0,,Se volete posso farvela io. Dialogue: 0,0:09:06.32,0:09:06.90,Parlato,,0,0,0,,Grazie. Dialogue: 0,0:09:08.17,0:09:10.67,Parlato,,0,0,0,,Lei a destra, può sorridere un po? Dialogue: 0,0:09:12.40,0:09:15.82,Parlato,,0,0,0,,Perfetto. Pronti? Sorridete. Dialogue: 0,0:09:16.70,0:09:17.67,Parlato,,0,0,0,,Amatevi tanto. Dialogue: 0,0:09:25.75,0:09:27.72,Parlato,,0,0,0,,Questo posto è famoso per le promesse scolastiche. Dialogue: 0,0:09:28.60,0:09:29.75,Parlato,,0,0,0,,Facciamone una insieme. Dialogue: 0,0:09:30.75,0:09:31.20,Parlato,,0,0,0,,Si. Dialogue: 0,0:09:38.87,0:09:40.45,Parlato,,0,0,0,,Ecco a lei. Dialogue: 0,0:09:41.05,0:09:42.22,Parlato,,0,0,0,,Grazie. Dialogue: 0,0:09:45.60,0:09:46.12,Parlato,,0,0,0,,Ecco. Dialogue: 0,0:09:48.27,0:09:50.10,Parlato,,0,0,0,,Con questo supererai l'esame di sicuro. Dialogue: 0,0:09:52.17,0:09:54.32,Parlato,,0,0,0,,Grazie mille, Minato-san. Dialogue: 0,0:10:05.50,0:10:06.22,Parlato,,0,0,0,,Shin. Dialogue: 0,0:10:07.72,0:10:08.75,Parlato,,0,0,0,,Hai visto Asuka? Dialogue: 0,0:10:09.07,0:10:09.72,Parlato,,0,0,0,,No. Dialogue: 0,0:10:10.67,0:10:14.12,Parlato,,0,0,0,,Ho guardato ovunque ma non è da nessuna parte. Non risponde nemmeno al telefono. Dialogue: 0,0:10:16.97,0:10:18.60,Parlato,,0,0,0,,E se gli è successo qualcosa? Dialogue: 0,0:10:26.17,0:10:27.42,Parlato,,0,0,0,,{\i1}Scusami, Akira-san.{\i0} Dialogue: 0,0:10:27.60,0:10:28.45,Parlato,,0,0,0,,Asuka! Dialogue: 0,0:10:28.77,0:10:29.92,Parlato,,0,0,0,,Stai bene? Dialogue: 0,0:10:39.30,0:10:42.65,Parlato,,0,0,0,,Minato-san era preoccupatissimo per te. Dialogue: 0,0:10:43.10,0:10:44.97,Parlato,,0,0,0,,Mi dispiace, cosa credi!? Dialogue: 0,0:10:45.67,0:10:51.10,Parlato,,0,0,0,,Ha girato in lungo e in largo, probabilmente ha perso tre chili. Dialogue: 0,0:10:51.10,0:10:52.50,Parlato,,0,0,0,,Ho detto che mi dispiace. Dialogue: 0,0:10:52.82,0:10:55.25,Parlato,,0,0,0,,Avevo perso il cellulare. Dialogue: 0,0:11:00.22,0:11:03.02,Parlato,,0,0,0,,Il prossimo autobus è domani alle 7. Dialogue: 0,0:11:05.17,0:11:07.62,Parlato,,0,0,0,,L'ultimo treno è gia partito. Dialogue: 0,0:11:10.20,0:11:10.95,Parlato,,0,0,0,,Quindi? Dialogue: 0,0:11:13.35,0:11:14.57,Parlato,,0,0,0,,Quindi? Dialogue: 0,0:11:20.15,0:11:22.42,Note,,0,0,0,,{\3c&H33608B&\pos(1060,660)}Ryokan\NEdokoma Dialogue: 0,0:11:30.67,0:11:32.15,Parlato,,0,0,0,,Questa stanza è troppo piccola. Dialogue: 0,0:11:37.32,0:11:40.70,Parlato,,0,0,0,,Akira-san, cosa sei un adolescente puritano? Dialogue: 0,0:11:40.87,0:11:41.75,Parlato,,0,0,0,,Zitto. Dialogue: 0,0:11:42.50,0:11:49.20,Parlato,,0,0,0,,Un adulto come me ha il dovere di guidare i giovani come voi nel fare cose giuste. Dialogue: 0,0:11:50.95,0:11:51.67,Parlato,,0,0,0,,Minato-san. Dialogue: 0,0:11:52.00,0:11:52.92,Parlato,,0,0,0,,Togliti i vestiti. Dialogue: 0,0:11:55.37,0:11:55.95,Parlato,,0,0,0,,Perché mai? Dialogue: 0,0:11:56.20,0:11:58.30,Parlato,,0,0,0,,Li laverò io per te. Dialogue: 0,0:11:59.65,0:12:01.97,Parlato,,0,0,0,,Solo le mutande, posso comprarmene un paio. Dialogue: 0,0:12:02.60,0:12:03.77,Parlato,,0,0,0,,Vado al conbini. Dialogue: 0,0:12:04.20,0:12:06.30,Parlato,,0,0,0,,Voi fatevi la doccia e andate a dormire. Dialogue: 0,0:12:14.55,0:12:16.50,Parlato,,0,0,0,,Devo dormire in camera con loro? Dialogue: 0,0:12:20.17,0:12:23.87,Parlato,,0,0,0,,Perchè è rimasta solo una stanza disponibile!? Dialogue: 0,0:12:33.00,0:12:34.87,Parlato,,0,0,0,,È questa la strada... Dialogue: 0,0:12:37.62,0:12:38.95,Parlato,,0,0,0,,per il conbini? Dialogue: 0,0:12:45.37,0:12:49.47,Parlato,,0,0,0,,Non mi abituerò mai ai posti bui. Dialogue: 0,0:13:04.62,0:13:05.55,Parlato,,0,0,0,,Minato-san. Dialogue: 0,0:13:08.25,0:13:08.95,Parlato,,0,0,0,,Shin. Dialogue: 0,0:13:10.35,0:13:11.20,Parlato,,0,0,0,,Perchè sei qui? Dialogue: 0,0:13:11.57,0:13:12.80,Parlato,,0,0,0,,Ero preoccupato per te. Dialogue: 0,0:13:13.87,0:13:14.75,Parlato,,0,0,0,,Pensavo... Dialogue: 0,0:13:15.27,0:13:16.65,Parlato,,0,0,0,,potessi perderti e piangere. Dialogue: 0,0:13:17.20,0:13:18.75,Parlato,,0,0,0,,Non avrei mai pianto. Dialogue: 0,0:13:20.77,0:13:23.92,Parlato,,0,0,0,,Comunque, visto che sei qui, Dialogue: 0,0:13:24.95,0:13:26.12,Parlato,,0,0,0,,possiamo andare insieme. Dialogue: 0,0:13:27.77,0:13:28.52,Parlato,,0,0,0,,Andiamo. Dialogue: 0,0:13:30.92,0:13:32.87,Parlato,,0,0,0,,Se ci teniamo per mano non avrai paura. Dialogue: 0,0:13:35.32,0:13:36.82,Parlato,,0,0,0,,Ho detto che non ho paura. Dialogue: 0,0:13:49.95,0:13:52.00,Parlato,,0,0,0,,Sarebbe un problema se ti perdessi. Dialogue: 0,0:13:55.30,0:13:56.20,Parlato,,0,0,0,,Ti tengo. Dialogue: 0,0:14:04.82,0:14:05.65,Parlato,,0,0,0,,Shin, vieni di qua. Dialogue: 0,0:14:12.17,0:14:13.25,Parlato,,0,0,0,,Che cavolo fai!? Dialogue: 0,0:14:17.70,0:14:20.17,Parlato,,0,0,0,,Perchè Asuka sta dormendo li? Dialogue: 0,0:14:24.57,0:14:25.35,Parlato,,0,0,0,,Minato-san. Dialogue: 0,0:14:26.20,0:14:27.50,Parlato,,0,0,0,,Vuoi farti la doccia prima tu? Dialogue: 0,0:14:31.75,0:14:32.87,Parlato,,0,0,0,,Falla tu. Dialogue: 0,0:14:33.75,0:14:34.42,Parlato,,0,0,0,,Vai pure. Dialogue: 0,0:14:37.77,0:14:38.52,Parlato,,0,0,0,,Cosa c'è? Dialogue: 0,0:14:39.87,0:14:42.97,Parlato,,0,0,0,,Sembriano una coppia di sposini. Dialogue: 0,0:14:45.50,0:14:46.75,Parlato,,0,0,0,,Vado a fare la doccia. Dialogue: 0,0:14:55.22,0:14:56.30,Pensato,,0,0,0,,{\alpha&H50\blur15}Cavolo! Dialogue: 0,0:14:57.25,0:15:00.32,Pensato,,0,0,0,,{\alpha&H50\blur15}Le cose stanno andando come vuole lui! Dialogue: 0,0:15:03.37,0:15:06.62,Parlato,,0,0,0,,Asuka. Svegliati! Dialogue: 0,0:15:06.65,0:15:09.82,Parlato,,0,0,0,,Che c'è?!? Mi hai detto di andare a dormire e ora mi svegli!? Dialogue: 0,0:15:09.82,0:15:12.50,Parlato,,0,0,0,,Se non ci fossi tu succederebbero cose! Dialogue: 0,0:15:12.60,0:15:15.12,Parlato,,0,0,0,,E che problema c'è!? Dialogue: 0,0:15:16.00,0:15:17.47,Parlato,,0,0,0,,La linea si può oltrepassare. Dialogue: 0,0:15:19.67,0:15:20.65,Parlato,,0,0,0,,Notte. Dialogue: 0,0:15:21.12,0:15:22.52,Parlato,,0,0,0,,Sono molto stanco. Dialogue: 0,0:15:22.52,0:15:23.17,Parlato,,0,0,0,,Asuka! Dialogue: 0,0:15:29.70,0:15:30.90,Parlato,,0,0,0,,Minato-san. Dialogue: 0,0:15:34.27,0:15:35.15,Parlato,,0,0,0,,Cosa c'è? Dialogue: 0,0:15:36.00,0:15:37.22,Parlato,,0,0,0,,Ho dimenticato l'asciugamano. Dialogue: 0,0:15:37.77,0:15:39.35,Parlato,,0,0,0,,Puoi portarmelo? Dialogue: 0,0:15:51.45,0:15:52.75,Parlato,,0,0,0,,Ecco l'asciugamano. Dialogue: 0,0:15:55.57,0:15:57.90,Parlato,,0,0,0,,Minato-san, dopo la doccia ci si sente davvero bene. Dialogue: 0,0:16:00.30,0:16:01.52,Parlato,,0,0,0,,Ce la facciamo insieme? Dialogue: 0,0:16:02.07,0:16:03.25,Parlato,,0,0,0,,Sei fuori di testa!? Dialogue: 0,0:16:04.50,0:16:05.40,Parlato,,0,0,0,,Prenderai freddo. Dialogue: 0,0:16:08.52,0:16:11.45,Parlato,,0,0,0,,Sono così caldo, non prenderò freddo. Dialogue: 0,0:16:12.50,0:16:13.95,Parlato,,0,0,0,,Va bene, va bene. Dialogue: 0,0:16:14.27,0:16:16.82,Parlato,,0,0,0,,Prendilo e basta. Dialogue: 0,0:16:25.67,0:16:27.90,Parlato,,0,0,0,,Minato-san, grazie mille. Dialogue: 0,0:16:34.27,0:16:34.97,Parlato,,0,0,0,,Shin. Dialogue: 0,0:16:36.80,0:16:37.77,Parlato,,0,0,0,,Stanotte, Dialogue: 0,0:16:38.70,0:16:40.70,Parlato,,0,0,0,,non ci sarà alcun contatto visivo tra noi. Dialogue: 0,0:16:43.45,0:16:44.45,Parlato,,0,0,0,,Perchè no? Dialogue: 0,0:16:45.95,0:16:47.22,Parlato,,0,0,0,,Per permettere a Minato Akira, Dialogue: 0,0:16:49.47,0:16:51.35,Parlato,,0,0,0,,di rimanere Minato Akira. Dialogue: 0,0:17:06.60,0:17:08.45,Parlato,,0,0,0,,Grazie a dio ti sei addormentato. Dialogue: 0,0:17:42.60,0:17:43.57,Parlato,,0,0,0,,Non riesci a dormire? Dialogue: 0,0:17:45.45,0:17:46.55,Parlato,,0,0,0,,Sei ancora sveglio!? Dialogue: 0,0:17:48.30,0:17:50.70,Parlato,,0,0,0,,Un attimo fa mi stavi guardando. Dialogue: 0,0:17:53.25,0:17:54.85,Parlato,,0,0,0,,Hai detto niente contatto visivo. Dialogue: 0,0:17:56.90,0:17:59.47,Parlato,,0,0,0,,Li avevi chiusi, non conta. Dialogue: 0,0:18:05.02,0:18:06.22,Parlato,,0,0,0,,Non riesco a dormire, Dialogue: 0,0:18:08.65,0:18:10.50,Parlato,,0,0,0,,sapendo che sei qui vicino. Dialogue: 0,0:18:15.25,0:18:15.95,Parlato,,0,0,0,,Posso... Dialogue: 0,0:18:17.15,0:18:18.60,Parlato,,0,0,0,,tenerti la mano? Dialogue: 0,0:18:22.50,0:18:23.87,Parlato,,0,0,0,,Non dobbiamo guardarci. Dialogue: 0,0:18:25.40,0:18:27.10,Parlato,,0,0,0,,Tenerci per mano è abbastanza. Dialogue: 0,0:18:29.22,0:18:30.37,Parlato,,0,0,0,,Così... Dialogue: 0,0:18:32.32,0:18:33.50,Parlato,,0,0,0,,penso di riuscire a dormire. Dialogue: 0,0:18:38.80,0:18:40.05,Parlato,,0,0,0,,D'accordo. Dialogue: 0,0:18:42.87,0:18:44.17,Parlato,,0,0,0,,Solo la mano. Dialogue: 0,0:19:02.00,0:19:03.35,Parlato,,0,0,0,,La tua mano... Dialogue: 0,0:19:05.25,0:19:06.12,Parlato,,0,0,0,,è così calda. Dialogue: 0,0:19:10.02,0:19:11.75,Parlato,,0,0,0,,Una persona davvero gentile, Dialogue: 0,0:19:12.60,0:19:14.02,Parlato,,0,0,0,,ha sempre la mano calda. Dialogue: 0,0:19:20.50,0:19:21.77,Parlato,,0,0,0,,Ora stai bene? Dialogue: 0,0:19:25.02,0:19:25.65,Parlato,,0,0,0,,Cosa vuoi dire? Dialogue: 0,0:19:27.52,0:19:29.10,Parlato,,0,0,0,,Parlo di Sakuma-sensei. Dialogue: 0,0:19:37.27,0:19:39.02,Parlato,,0,0,0,,È bello averti qui. Dialogue: 0,0:19:42.25,0:19:43.85,Parlato,,0,0,0,,Ma è così imbarazzante, Dialogue: 0,0:19:44.97,0:19:48.65,Parlato,,0,0,0,,per un adulto come me piangere davanti ad un liceale. Dialogue: 0,0:19:52.17,0:19:54.07,Parlato,,0,0,0,,Io non penso sia imbarazzante. Dialogue: 0,0:19:57.02,0:19:58.57,Parlato,,0,0,0,,Penso che questo lato di te, Dialogue: 0,0:19:59.55,0:20:00.92,Parlato,,0,0,0,,sia davvero adorabile. Dialogue: 0,0:20:07.70,0:20:09.30,Parlato,,0,0,0,,Non posso farci niente, mi piaci troppo. Dialogue: 0,0:20:11.47,0:20:12.95,Parlato,,0,0,0,,Ma perchè non posso essere io Dialogue: 0,0:20:14.57,0:20:15.75,Parlato,,0,0,0,,la persona che ti piace? Dialogue: 0,0:20:22.10,0:20:23.02,Parlato,,0,0,0,,Comunque, Dialogue: 0,0:20:25.30,0:20:26.52,Parlato,,0,0,0,,tenere la tua mano così, Dialogue: 0,0:20:29.62,0:20:30.97,Parlato,,0,0,0,,mi rende gia felice. Dialogue: 0,0:20:36.00,0:20:37.35,Parlato,,0,0,0,,Questo unico momento, Dialogue: 0,0:20:39.50,0:20:41.17,Parlato,,0,0,0,,può rendermi così felice. Dialogue: 0,0:20:48.57,0:20:49.25,Parlato,,0,0,0,,Minato-san. Dialogue: 0,0:20:51.62,0:20:53.02,Parlato,,0,0,0,,Ti ringrazio, Dialogue: 0,0:20:54.25,0:20:55.40,Parlato,,0,0,0,,per essere venuto con me. Dialogue: 0,0:20:58.97,0:20:59.90,Parlato,,0,0,0,,Buonanotte. Dialogue: 0,0:21:05.97,0:21:06.65,Parlato,,0,0,0,,Buonanotte. Dialogue: 0,0:21:15.55,0:21:16.97,Pensato,,0,0,0,,{\alpha&H50\blur15}I suoi sentimenti, Dialogue: 0,0:21:19.85,0:21:20.90,Pensato,,0,0,0,,{\alpha&H50\blur15}i suoi pensieri, Dialogue: 0,0:21:24.15,0:21:27.60,Pensato,,0,0,0,,{\alpha&H50\blur15}mi sono arrivati tramite la sua mano. Riesco a sentire il dolore. Dialogue: 0,0:21:44.02,0:21:45.60,Parlato,,0,0,0,,Siamo tornati. Dialogue: 0,0:21:49.57,0:21:50.97,Parlato,,0,0,0,,Tokyo è davvero bella. Dialogue: 0,0:21:51.42,0:21:53.50,Parlato,,0,0,0,,Ma preferisco la nostra cittadina. Dialogue: 0,0:21:55.80,0:21:56.77,Parlato,,0,0,0,,Akira-san. Dialogue: 0,0:21:59.07,0:22:01.87,Parlato,,0,0,0,,Grazie per avermi portato con te. Dialogue: 0,0:22:02.72,0:22:04.25,Parlato,,0,0,0,,Cosa ti è preso, Asuka? Dialogue: 0,0:22:04.95,0:22:06.50,Parlato,,0,0,0,,È la prima volta che mi ringrazi. Dialogue: 0,0:22:08.15,0:22:08.97,Parlato,,0,0,0,,Anche tu, Shin. Dialogue: 0,0:22:09.52,0:22:10.32,Parlato,,0,0,0,,Grazie. Dialogue: 0,0:22:12.10,0:22:12.92,Parlato,,0,0,0,,Cos'ho fatto? Dialogue: 0,0:22:14.20,0:22:15.90,Parlato,,0,0,0,,Ok, casa mia è da quella parte. Dialogue: 0,0:22:19.47,0:22:23.07,Parlato,,0,0,0,,Non ho ben capito ma, immagino stia crescendo. Dialogue: 0,0:22:25.90,0:22:28.00,Parlato,,0,0,0,,Shin, vuoi venire alla lavanderia? Dialogue: 0,0:22:28.90,0:22:29.27,Parlato,,0,0,0,,Si. Dialogue: 0,0:22:30.10,0:22:30.85,Parlato,,0,0,0,,Andiamo. Dialogue: 0,0:22:39.25,0:22:40.02,Parlato,,0,0,0,,Shuu-kun. Dialogue: 0,0:22:42.00,0:22:42.55,Parlato,,0,0,0,,Asuka. Dialogue: 0,0:22:43.87,0:22:44.87,Parlato,,0,0,0,,Sei tornato. Dialogue: 0,0:22:52.15,0:22:52.72,Parlato,,0,0,0,,Tu... Dialogue: 0,0:22:56.50,0:22:58.12,Parlato,,0,0,0,,Mi piaci, Shuu-kun. Dialogue: 0,0:23:07.42,0:23:08.42,Parlato,,0,0,0,,Sono tornato. Dialogue: 0,0:23:10.55,0:23:11.72,Parlato,,0,0,0,,Ne vuoi una? Dialogue: 0,0:23:17.57,0:23:18.55,Parlato,,0,0,0,,Minato-san. Dialogue: 0,0:23:21.52,0:23:25.00,Parlato,,0,0,0,,Da oggi in poi, smetterò di vederti. Dialogue: 0,0:23:31.75,0:23:36.85,Pensato,,0,0,0,,{\alpha&H50\blur15}La lavanderia a gettoni Minato, non importa cosa dicono le previsioni, rimarrà sempre aperta. Dialogue: 0,0:23:37.77,0:23:40.40,Pensato,,0,0,0,,{\alpha&H50\blur15}Continuate a sostenerci. Dialogue: 0,0:24:09.10,0:24:27.47,Note,,0,0,0,,{\an8}Sottotitoli del Ponchan Fansub\Nhttps://ponchanfansub.home.blog/ Dialogue: 0,0:24:27.47,0:24:29.47,Note,,0,0,0,,